5

Cómo escribir una carta de reclamación en inglés

Bandera de Reino Unido (entrada)1. INTRODUCCIÓN

En la mayoría de los principales exámenes de inglés (como los de la Escuela Oficial de Idiomas o los de Cambridge), una de las habilidades de las que somos examinados es la de saber redactar una carta de reclamación o queja (complaint letter or letter of complaint).

Aparte de la utilidad en este tipo de certificaciones, saber cómo escribir una carta de reclamación o queja en inglés nos puede servir en la vida real en aquellas situaciones en las que podamos sufrir una insatisfacción con un servicio o producto concreto (problemas con la compra/entrega/devolución de un artículo defectuoso, engaños de marketing a la hora de reservar una habitación de hotel, mala experiencia en un restaurante, etc.).

Por ello, a continuación os facilito la estructura y el estilo (paso por paso) que se debe seguir para escribir correctamente una carta de reclamación en inglés:

 

2. CÓMO ESCRIBIR UNA CARTA DE RECLAMACIÓN EN INGLÉS (paso por paso)

2.1. Direcciones (Addresses)

  • Escribe tu dirección en la esquina superior derecha y la fecha más abajo.
  • Escribir, un poco más abajo y a la izquierda, el nombre y la dirección de la persona a la que te diriges.

 

2.2. Saludos formales (Formal greetings)

  • Dear Sir/Madam, (Si NO conoces el apellido del destinatario) –> Terminar el correo con: Yours Faithfully.
  • To Whom It May Concern, (Si el destinatario es una empresa o institución) –> Terminar con: Yours Faithfully.
  • Dear Mr/Ms/Mrs/Miss, (Si conoces el apellido del destinatario) –> Terminar con: Yours sincerely.
    • Mr: para hombres (solteros o casados).
    • Ms: Para mujeres (solteras o casadas).
    • Mrs: para mujeres casadas.
    • Miss: para mujeres solteras.

 

2.3. Párrafo introductor – Razón por la que estás escribiendo (Opening paragraph – Reason for writing)

  • I am writing to complain about…
  • I would like to draw your atention to/point out (certain inaccuracies)…
  • I am writing to object to…
  • I am writing with regard/reference to…
  • I am writing to express my concern about/disappointment with/disapproval of/apologies for

 

2.4. Mostrando insatisfacción (Dissatisfaction)

  • This is the third time the mistake has occured and we are far from being satisfied with the service you offer.
  • Please ensure that this sort of problem does not arise again.
  • The mistake must be corrected as soon as possible.
  • There seems to be some misunderstanind regarding terms of discount.

 

2.5. Introduciendo el problema (Introducing the problem)

  • I think it is awful that…
  • I am very surprised that such a reputable organisation as yours…
  • Not only was the parcel damaged, but it was also open.
  • Firstly/To begin with/Moreover…
  • Furthermore/In addition/Finally…
  • I feel I must also (dis)agree with…
  • I should also like to point out that…
  • According to your (article)/Your article states that… However…

 

2.6. Solicitando una acción/recompensa (Request for action)

  • I feel something ought to be done.
  • I would be grateful if you could… Otherwise I would be obliged to take legal action.
  • I would appreciate it/be grateful if you would…
  • It seems only fair that you should…
  • I look forward to receiving/seeing
  • I trust/very much hope you will…

 

2.7. Despedida (Saying goodbye/Signing off)

  • Yours faithfully (Si desconoces el nombre del destinatario o te diriges a una empresa o institución).
  • Yours sincerely (Si conoces el nombre del destinatario).

 

2.8. Tu nombre completo (Your full name)

  • Tras la despedida (punto 7), se pone una coma y en la siguiente línea se termina el email o la carta con nuestro nombre completo.

 

3. NOTAS Y ACLARACIONES

  • Recordad utilizar formatos formales: evitad el uso de contracciones, phrasal verbs y expresiones informales.
  • La estructura ofrecida ha sido elaborada por compendio de lo aprendido en un curso de preparación al CAE de Cambridge (C1) y en 1.º curso de avanzado de la Escuela Oficial de Idiomas (os dejo la referencia de los libros seguidos más abajo).

 

4. REFERENCIAS

  • Norris, R. & French, A. (2008). Ready for CAE. London: Macmillan Education.
  • Dellar, H. & Walkley, A. (2006). Outcomes Intermediate Student’s Book. Hampshire: Cengage learning.
 

ENTRADAS RELACIONADAS:

 

5 comentarios

  1. Palabras mal escritas;
    The mistake must be corrected as soon as posible. (corregir posible "possible")
    Please ensure that this sort of problema does not arise again.(corregir problema "problem".
    Muchas gracias por el articulo muy bueno.
    Un saludo.

 

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.