0

¿Cómo se dice "no me malinterpretes" en inglés?

www.saberespractico.com1. INTRODUCCIÓN

La expresión en español “No me malinterpretes” se traduce coloquialmente al inglés como:

- “Don't get me wrong (Informal).

 - Don't misunderstand me (Formal)".

Veamos un ejemplo de cada uno en inglés y en español:

Don't get me wrong! I was talking about your brother: ¡No me malinterpretes, hablaba sobre tu hermano!

- Don't misunderstand me, I'm doing this for her: No me malinterpretes, estoy haciendo esto por ella.

 

 

ENTRADAS RELACIONADAS:

 
 

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.