1

Diferencias entre "all" y "every" en inglés

1. ¿ALL o EVERY?

Los cuantificadores "all" y "every" tienen el mismo significado en español: todos/as.

Sin embargo, cada uno se utiliza en función del tipo de sustantivo al que acompañan:

- All + sustantivos plural o incontable (All men like football).

- Every + sustantivo singular (Every man likes football)*.

*NOTA: Fijaos que con every he añadido una "s" al verbo. Es importante tener en cuenta que "all" seguirá las reglas gramaticales de los plurales y "every" de los singulares.

 

 

Saber es práctico

Doctor en educación. Curioso sobre todo. Llevo más de 14 años compartiendo cualquier tipo de información que pueda resultar útil a otras personas. Intento hacerlo de la forma más breve, sencilla y fiable posible; contrastando la información con las principales fuentes de autoridad en cada campo (salvo cuando el contenido no las requiere). Podéis contactarme en los comentarios. Leo todas vuestras dudas y suelo contestar la mayoría diariamente. Si os resulta útil lo que hago, podéis ayudarme a seguir aquí. 🙂

ENTRADAS RELACIONADAS:

 

Un comentario

 

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.