1. INTRODUCCIÓN
Completando el vocabulario sobre comida en inglés, hoy presentamos un recurso práctico relacionado: principales frases para desenvolverse en un restaurante. Vamos a recoger tanto las frases que debes saber como cliente: reservar mesa, pedir comida, la cuenta, etc. como las expresiones que escucharás del camarero: qué van a tomar, cómo van a pagar, etc. Como en cualquier otra situación del lenguaje, para llevar a cabo una comunicación eficaz es tan importante saber transmitir mensajes como recibirlos.
2. PRINCIPALES FRASES PARA PEDIR EN UN RESTAURANTE (EN INGLÉS)
2.1. Cliente (Costumer)
- A TABLE FOR TWO, PLEASE: Una mesa para dos, por favor.
- WE HAVE MADE A RESERVATION FOR THREE PEOPLE: Tenemos hecha una reserva para 3 personas.
- COULD WE SEE THE MENU, PLEASE: ¿Podríamos ver el menu, por favor?
- WHAT CAN YOU RECOMMEND TO US?: ¿Qué nos recomiendas?
- THE STEAK FOR ME, PLEASE: Para mí el filete, por favor.
- I'LL TAKE THE RED PEPPERS: Pediré/tomaré/póngame los pimiento rojos.
- WE ARE NOT READY YET: No estamos listos todavía
- I'LL HAVE THE SAME: Tomaré lo mismo
- CAN/COULD YOU BRING ME KETCHUP, PLEASE?: ¿Podría traerme ketchup, por favor?
- COULD I HAVE SALAD INSTEAD OF CHIPS?: ¿Podría tomar ensalada en lugar de patatas?
- I'D PREFER WHITE WINE: Preferiría vino blanco.
- THAT'S ALL, THANK YOU: Eso es todo, gracias
- I THINK YOU´VE MADE A MISTAKE. THIS IS NOT WHAT I ORDERED: Creo que has cometido un error. Esto no es lo que yo pedí.
- SORRY BUT I'M ALLERGIC TO NUTS: Lo siento, pero soy alérgico a las nueces.
- EVERYTHING WAS DELICIOUS: Todo estaba delicioso.
- COULD YOU BRING MY ANOTHER BOTLE OF WATER?: ¿Podrías traerme otra botella de agua?
- CAN I HAVE THE BILL, PLEASE?: ¿Podemos ver la cuenta por favor?
- IS V.A.T. INCLUDED IN THE BILL?: ¿Están los impuestos incluidos en la factura?
- CAN I PAY CASH/BY CREDIT CARD?: ¿Puedo pagar en metálico/con tarjeta de crédito?
- KEEP THE CHANGE: Quédate con el cambio.
- I´M NOT SATISFIED WITH THE SERVICE. ARE THERE COMPLAINT SHEETS AVAILABLE FOR COSTUMERS?: No estoy satisfecho con el servicio. ¿Tenéis hojas de reclamaciones para clientes?
2.2. Camarero (Waiter)
- CAN I HELP YOU?: ¿Puedo ayudarle?
- CAN I TAKE YOUR COAT?: ¿Puedo coger su abrigo?
- HAVE YOU BOOKED A TABLE?: ¿Han reservado una mesa?
- HOW MANY ARE YOU?: ¿Cuántos son?
- IF YOU WAIT, THERE WILL BE A TABLE FREE FOR YOU IN A MINUTE: Si esperan, habrá una mesa disponible en un minuto.
- WOULD YOU LIKE TO ORDER, SIR/MADAM?: ¿Le gustaría pedir, señor/señora?
- WHAT WOULD YOU LIKE TO DRINK?: ¿Qué le gustaría tomar para beber?
- ANYTHING FOR DRINK?: ¿Algo para beber?
- WHAT WOULD YOU LIKE FOR STARTER?: ¿Qué le gustaría tomar como entrante?
- HOW WOULD YOU LIKE YOUR STEAK: RARE, MEDIUM OR WELL DONE?: ¿Cómo le gustaría su filete: poco hecho, medio o muy hecho?
- DO YOU WANT A SALAD WITH IT?: ¿Lo tomarás con ensalada?
- THE MUSHROOMS ARE EXCELLENT: Los champiñones están excelentes.
- SORRY, WE ARE OUT OF BURGUERS: Lo siento, no nos quedan hamburguesas.
- WHY DON'T YOU TRY THE SALMON?: ¿Por qué no prueba el salmón?
- ENJOY YOUR MEAL: Disfruten la comida / que aproveche.
- DO YOU WANT A DESSERT OR COFFE?: ¿Quieren postre o café?
- IS EVERYTHING ALL RIGHT?: ¿Está todo bien?
- ARE YOU PAYING TOGETHER OR SEPARATE?: ¿Pagarán juntos o por separado?
- HERE YOU ARE: Aquí tienes (la cuenta, el cambio,...)
¡Gracias a todos por los comentarios! 🙂
Es útil, gracias
Muy útil.
Me encanto me sirvió para mi tarea !
Dice avaiable. ¿No es available? ... digo yo!
Dice avaiable. ¿No es available? ...digo yo!
gracias al programa por su valiosa ayuda
Grasias
Grasias por ayudarme me siento mal xq no se nada de english ycuando salgo con mi novio quiere q pidacosasque. no se pedir y eso me deprime..
Encuentro un error ortográfico en "reservation" y en "allergic", creo que lo demás está correcto. Gracias