15

Near y Close to: Cerca de (Diferencias y ejemplos)

1. INTRODUCCIÓN

El adverbio de lugar "Cerca" se traduce al inglés como "Near" o "Close to".

La diferencia entre ambos reside básicamente en el contexto de su uso:

Near se suele utilizar con mayor frecuencia en un sentido físico-espacial.

- Close to, aunque también se puede utilizar como un adverbio de lugar, también es usado para expresar cercanía emocional.

* NOTA: Near NUNCA va acompañado de la preposición of o to (near of, near to).

2. NEAR y CLOSE TO: Ejemplos en inglés

2.1. Uso de near: frases y ejemplos
  • Is there a bank near here?: ¿Hay un banco cerca?.
  • Is London near Amsterdam?: ¿Está Londres cerca de Amsterdam?.
  • I live near the university: Vivo cerca de la universidad.

 

2.2. Uso de Close to: frases y ejemplos
  • I'm very close to solving the problem: Estoy muy cerca de resolver el problema.
  • She is close to being fired: Está cerca de ser despedida.
  • My job is close to the stadium: Mi trabajo está cerca del estadio.

 

 

Saber es práctico

Doctor en educación. Curioso sobre todo. Llevo más de 14 años compartiendo cualquier tipo de información que pueda resultar útil a otras personas. Intento hacerlo de la forma más breve, sencilla y fiable posible; contrastando la información con las principales fuentes de autoridad en cada campo (salvo cuando el contenido no las requiere). Podéis contactarme en los comentarios. Leo todas vuestras dudas y suelo contestar la mayoría diariamente. Si os resulta útil lo que hago, podéis ayudarme a seguir aquí. 🙂

ENTRADAS RELACIONADAS:

 

15 comentarios

  1. Buenas noches, me encantó la lección pero me surgió una duda, juraba que solo se usaba siempre el verbo en presente con to y sin to con ing, pero aquí ponen to being y eso me confundió, podría explica ese caso del ing con to y gracias

  2. Buenas, hasta ahora que veo tu página y me gustó, ahora tengo una duda acerca de un ejemplo del uso de Close to,
    My job is close to the stadium, por qué se utiliza el close to en esta oración, no se tendría que usar near por el fisico-espacial. Muy buena página..!

      • Ambos se pueden usar para lugares, pero close to aparte del significado de mayor proximidad tiene un contexto emocional cuando está seguido de la preposición with.

 

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.